Nuova Riveduta:

Marco 7:7

Invano mi rendono il loro culto,
insegnando dottrine che sono precetti di uomini
".

C.E.I.:

Marco 7:7

Invano essi mi rendono culto,
insegnando dottrine che sono precetti di uomini
.

Nuova Diodati:

Marco 7:7

Ma invano mi rendono un culto, insegnando dottrine che sono precetti di uomini".

Riveduta 2020:

Marco 7:7

Invano mi rendono il loro culto insegnando dottrine che sono precetti di uomini'.

La Parola è Vita:

Marco 7:7

Non ci sono versetti che hanno questo riferimento.

La Parola è Vita
Copyright © 1981, 1994 di Biblica, Inc.®
Usato con permesso. Tutti i diritti riservati in tutto il mondo.

Riveduta:

Marco 7:7

Ma invano mi rendono il loro culto insegnando dottrine che son precetti d'uomini.

Ricciotti:

Marco 7:7

Vano è il culto che mi rendono, perchè insegnano dottrine e prescrizioni di uomini"

Tintori:

Marco 7:7

Invano poi mi onorano, insegnando dottrine e precetti d'uomini.

Martini:

Marco 7:7

Inutilmente poi mi onorano, insegnando dottrine, e comandamenti d'uomini:

Diodati:

Marco 7:7

Ma invano mi onorano, insegnando dottrine che son comandamenti d'uomini.

Commentario abbreviato:

Marco 7:7

Capitolo 7

Le tradizioni degli antichi Mc 7:1-13

Cosa contamina l'uomo Mc 7:14-23

La figlia della donna di Canaan guarita Mc 7:24-30

Cristo restituisce ad un uomo l'udito e la parola Mc 7:31-37

Versetti 1-13

Un grande disegno della venuta di Cristo era quello di mettere da parte la legge cerimoniale; e per far posto a questo, egli rifiuta le cerimonie che gli uomini hanno aggiunto alla legge fatta da Dio. Le mani pulite e il cuore puro che Cristo dona ai suoi discepoli e richiede loro sono molto diversi dalle forme esteriori e superstiziose dei farisei di ogni epoca. Gesù li rimprovera perché rifiutano il comandamento di Dio. È chiaro che i figli, se i genitori sono poveri, hanno il dovere di aiutarli per quanto possono; e se meritano di morire i figli che maledicono i genitori, molto di più quelli che li affamano. Ma se un uomo si conformava alle tradizioni dei Farisei, essi trovavano un espediente per liberarlo dalla richiesta di questo dovere.

Riferimenti incrociati:

Marco 7:7

1Sa 12:21; Mal 3:14; Mat 6:7; 15:9; 1Co 15:14,58; Tit 3:9; Giac 1:26; 2:20
De 12:32; Col 2:22; 1Ti 4:1-3; Ap 14:11,12; 22:18

Dimensione testo:


Visualizzare un brano della Bibbia

Aiuto Aiuto per visualizzare la Bibbia

Ricercare nella Bibbia

Aiuto Aiuto per ricercare la Bibbia

Ricerca avanzata